topimg

Префектура Ямагата山形県

Префектура Ямагата, где производят эти ножи, возникла в средние века как феодальное княжество. Это крупная префектура, расположенная на побережье Японского моря, площадью 9 323 кв. км и населением 1 млн. человек, девятая по величине из 47 префектур Япони.

鍛造包丁を作っている山形県は中世の封建国家を源流とする県で、日本海に面し日本にある47県中の第9位の面積9,323km2で人口は1,000,000人の大きな県であります。

Считается, что полномасштабное производство кованых клинков и ножей в Ямагата началось примерно 1350-ые годы. В период Эдо (с 1603 г.) при сёгунате Токугава феодалы покровительствовали кузнецам, строили города и развивали кузнечный промысел, что привело к развитию производства оружия, сельскохозяйственного оборудования и других инструментов. До наших дней сохранилось множество имён оружейников - выходцев из префектуры Ямагата, прославившихся высоким уровнем технологии изготовления японских мечей.

山形鍛造刃物類の本格的な製造は1350年頃に始まったと伝えられています。徳川将軍の江戸時代(1603年~)、領主が鍛治職人を優遇し町を作り、鍛冶産業を振興したことにより、武具や農機具、民生品などの製造業が発展しました。これまで日本刀作りの多くの名匠達を山形から輩出し製造技術の高さを示しました。

japanmap

С момента реформирования Японии в современное государство, которое началось в 1868 году в период Мэйдзи, и до наших дней история кованого оружия непрерывно передается мастерами кузнечного дела из поколения в поколение.

日本が近代国家に変貌した明治時代1868年以降現代に至るまで、鍛造刃物の歴史は脈々と鍛冶職人に受け継がれています。

pagetop

Спецификация продукции山形鍛造刃物の紹介

Мы представляем производственное предприятие по изготовлению ножей Симада. Это- производитель, который использует традиционные техники создания японских клинков, объединяя их с современным подходом, с целью использовать новые возможности в области изготовления кованых ножей. Представляем Вашему вниманию продукцию производственной компании по изготовлению ножей Симада.

ご紹介する島田刃物製作所は鍛造刃物を伝統的な日本刀製造の技術を用い現代的センスで、新たな刃物類の可能性に挑戦しているメーカーです。島田刃物製作所の「®山形兼一」の商品をご覧下さい。

Оба типа ножей полностью изготавливаются вручную. Они выкованы из трехслойной заготовки, в которой между слоями мягкой стали находится слой твердой стали, из которого собственно и формируется острое лезвие. Такие ножи более прочные, чем обычные, и при правильном уходе сохраняют остроту на протяжении многих лет.

2種類の包丁類は全てが手作りです。柔らかい鉄と鉄の間に刃になる堅く鋭利な鋼(はがね)を組み合わせて鍛造する3層構造の刃物は、普通の刃物より強靭で手入れをすれば長年にわたって鋭い切れ味を保ち続けます。

Что касается способа изготовления кованых ножей, то сначала два листа нержавеющей стали нагревают и задают им форму, затем между ними вставляют стальную пластину, которая станет лезвием. После чего делают ковку и сжатие. Это создает конструкцию, аналогичну сэндвичу. Благодаря ковке на огне увеличивается прочность, и клинку придается нужная форма, в конце проводится процесс закалки, при котором лезвие резко охлаждается.

鍛造刃物の製造方法は、2枚のステンレス鋼を熱し成型してその間に刃になる鋼板を入れて鍛造し圧着して作ります。サンドイッチ構造です。火造り鍛造により強度を増しながら形を整えて、最後に一気に刃物を急冷する焼き入れ行程を行います。

pagetop

Устойчивая к ржавчине трехслойная конструкция с острыми зубьями.さびにくく切れ味するどい三層構造

ha-info

В этих ножах благодаря трехслойной структуре сосредоточены преимущества обыкновенной и нержавеющей стали. Обе стороны лезвия отделаны нержавеющей сталью, благодаря чему оно не заржавеет, а сталь, которая находится на острие ножа, позволяет эффективно резать продукты. Если рассматривать лезвие ножа, можно увидеть волнообразные узоры.Это и есть граница нержавеющей и обычной стали. Тот факт, что граница между материалами не ровная, а волнообразная доказывает, что ножи - это ручная работа.

山形打ち刃物は、ハガネ包丁とステンレス包丁の利点を結集した三層構造- 「ステンレス」と「ハガネ」の両方の長所を併せたハガネをステンレスでサンドウィッチした状態です。表と裏はステンレスが覆っているためサビにくく、刃の部分はハガネが出てきているので良く切れます。ステンレスとハガネの“良いところを組み合わせた構造をしています。包丁をよく見てみると真に「波紋」があるのがお分かりでしょうか?ここがステンレスとハガネの境目です。また、波紋が直線ではなく「波状」になっているのは、手造りの証です。

Стоит отметить,что особенностью ямагатских кованых ножей является добавление в производственный процесс этапа холодной ковки перед закалкой. Это помогает устранить внутренние поры, уменьшить размер и выровнять направление кристаллов, что увеличивает прочность клинка. После этого нож полируется, присоединяется рукоятка, и процесс завершается. В целом в процессе производства насчитывается более 40 этапов.

さらに山形鍛造刃物の特徴は焼き入れの前に冷間鍛造という工程を加えます。これらの鍛造により、内部の空隙を無くし結晶を細かくして、結晶の方向を整える事で強度を増すことができます。その後、研磨し柄を付け完成した包丁になりますが全部の工程は40を超えます。

В обычном массовом производстве ножи изготавливаются из листовых заготовок, вырезанных прессом в форме ножа. Однако, ямагатские кованые ножи создаются без использования пресса: мастер формирует их из единого металлического блока методом свободной ковки. Этот процесс требует высокой квалификации и опыта.

一般的な大量生産の刃物製造ではプレス機で刃物型を打ち抜いた板から作ります。山形鍛造刃物は、プレス機を使わず、職人が一枚の鉄棒から鍛造し成形する「自由鍛造」です。これは熟練の技が求められる技法であります。

Мы предлагаем Вам уникальные ямагатские кованые ножи, которые изготовлены по описанным выше искусным традиционным технологиям. Поскольку каждое изделие изготавливается вручную, их форма может немного отличаться друг от друга.

そのような熟練の伝統的技術で作った山形鍛造刃物の逸品をあなたのお手元にお届けします。製品は全て手作りなので、形は夫々微妙な変化があります。

pagetop

Продуктыおすすめ商品

banno banno banno
pti pti pti
Наименование ножаУниверсальный нож с узором от молота
Это нож со следами от молота на поверхности.
Петти-нож с узором от молота
Длина лезвия, mm180mm135mm
Используемые материалы

Рукоять: многослойная армированная древесина.
Лезвие: высокоуглеродистая сталь для кухонных ножей Hitachi Blue Paper Steel.

Использование

Универсальный нож для нарезки овощей, мяса, рыбы и т. д.

Этот нож в основном предназначен для нарезки фруктов, но его можно использовать и как универсальный нож.

Характеристики
  • Лезвие имеет трехслойную структуру. Внешние слои изготовлены из нержавеющей стали, а внутренний слой - из высокоуглеродистой стали для кухонных ножей Blue Paper Steel. Это надолго сохраняет остроту ножа.

  • Для рукояти используется многослойная армированная древесина, поэтому она обладает высокой прочностью

Внимание
  • Не использовать для нарезки твердых продуктов, таких как кости или заморозки, поскольку лезвие может расколоться.

  • Сталь во внутреннем слое склонна к ржавчине, поэтому после использования необходимо вытирать лишнюю влагу тканью.

banno banno banno
Наименование ножаУниверсальный нож с узором от молота
Это нож со следами от молота на поверхности.
Длина лезвия180mm
Используемые материалыРукоять: многослойная армированная древесина.
Лезвие: высокоуглеродистая сталь для кухонных ножей Hitachi Blue Paper Steel.
ИспользованиеУниверсальный нож для нарезки овощей, мяса, рыбы и т. д.
Характеристики ・Лезвие имеет трехслойную структуру. Внешние слои изготовлены из нержавеющей стали, а внутренний слой - из высокоуглеродистой стали для кухонных ножей Blue Paper Steel. Это надолго сохраняет остроту ножа.
・Для рукояти используется многослойная армированная древесина, поэтому она обладает высокой прочностью
Внимание
  • Не использовать для нарезки твердых продуктов, таких как кости или заморозки, поскольку лезвие может расколоться.
  • Сталь во внутреннем слое склонна к ржавчине, поэтому после использования необходимо вытирать лишнюю влагу тканью.
pti pti pti
Наименование ножаПетти-нож с узором от молота
Длина лезвия135mm
Используемые материалыРукоять: многослойная армированная древесина.
Лезвие: высокоуглеродистая сталь для кухонных ножей Hitachi Blue Paper Steel.
ИспользованиеЭтот нож в основном предназначен для нарезки фруктов, но его можно использовать и как универсальный нож.
Характеристики
  • Лезвие имеет трехслойную структуру. Внешние слои изготовлены из нержавеющей стали, а внутренний слой - из высокоуглеродистой стали для кухонных ножей Blue Paper Steel. Это надолго сохраняет остроту ножа.
  • Для рукояти используется многослойная армированная древесина, поэтому она обладает высокой прочностью.
Внимание
  • Не использовать для нарезки твердых продуктов, таких как кости или заморозки, поскольку лезвие может расколоться.
  • Сталь во внутреннем слое склонна к ржавчине, поэтому после использования необходимо вытирать лишнюю влагу тканью.

Все ножи изготавливаются под заказ, поэтому в маловероятном случае отсутствия товара на складе, возможно, потребуется некоторое время на их изготовление и доставку.

すべてのナイフはオーダーメイドのため、万が一在庫切れの場合は、製造からお届けまでにお時間をいただくことがあります。

Эта компания производит не только два вида ножей, но и различные другие товары. Если Вы заинтересовались, пожалуйста, свяжитесь с нами.

この会社は2種類のナイフだけでなく、様々な製品を生産しています。ご興味のある方は、ぜひお問い合わせください。

maker maker
pagetop

О компании会社情報

Производитель 製造

Shimada Hamono Seisakusyo
1-7 Hinoki-cho Yamagata City, Yamagata Prefecture 990-0813
Тел: 023-684-8865

торговая販売

TokyoProgressSystem Ltd.
502 AcrossAkasaka, 2-17-68 Akasaka, Minato-ku, Tokyo 107-0052
Тел: 03-5570-0457 
URL: https://tokyoprogress.co.jp

pagetop

Информация о цене

Цены зависят от типа товара, количества, места доставки и способа транспортировки. Пожалуйста, свяжитесь с нами для получения ценового предложения по запросу.

Рекомендуется для шеф-поваров!シェフにおすすめ

Красивая еда начинается с острой нарезки.美しい料理は鋭いカッティングから・・・

shefstake

КОНТАКТЕお問合せ送信フォーム

pagetop
lime